문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 더피 후브즈 (문단 편집) == 개요 == || [[파일:external/images.wikia.com/Derpy_derping.png|width=200px]] || || 모든 일의 시작. ~~장난으로 넣은 애니메이터는 지금 쯤 승진했을까?~~ || 회색 몸과 금색 갈기를 가진 페가수스. 원래는 이름이 없는 엑스트라였는데, 어떤 애니메이터가 장난으로 1/1의 17분쯤[* [[중간광고]] 없이 17분 17초에서 18초 사이]에 얼굴을 [[사시(질병)|사시]]로 만든 걸 집어넣었다.[* [[http://images3.wikia.nocookie.net/__cb20110424172636/mlp/images/d/d6/Derpy_source_Flashinthepan.png|#]]] 그냥 눈만 어긋났으면 [[작붕]]으로 짐작하기 십상이나, 그림을 자세히 보면 마치 디스코드에 세뇌된 애플잭처럼 입을 찡그리고 있다. 이게 [[4chan]] 포니 팬들의 눈에 띄면서 바로 몇 초전만 해도 눈이 정상이었던 이 페가수스는 영어권 인터넷 은어인 ~~덢~~'더프'(Derp)에서 따온 "Derpy"라 불리게 되었다. Derp라는 단어는 [[사우스파크]]와 관련이 있는데, 사팍에는 사시인 Mr. Derp가 등장하며, 사팍을 만든 사람들이 그 이전에 만든 실사 영화에 Derp란 단어가 처음 튀어나왔다. ([[http://knowyourmeme.com/memes/derp|Know Your Meme]]) 얼마 지나지 않아 [[밈]]으로 등극하더니 제작진 측에서도 정식으로 그 존재를 인정하였다. 당시 총괄 프로듀서(Executive Producer)였던 제이슨 티슨이 사시 페가수스를 발견했을 때 이를 재밌게 여겼고, 상부에서 이 사실을 모르고 완성 허가를 내자 일종의 [[이스터 에그]]로 남겨놓았다. 팬들이 더피를 발견해서 재창조하는 것을 보고 (당시 이미 제작이 끝난 분량 이후인) 1/15 "Feeling Pinkie Keen" 이후 등장하는 더피의 눈을 전부 사시로 바꿀 것을 주문하기까지 하였다. MLP: FiM이 원래 시청자 계층을 넘어서 10~30대 남성에게까지 어필하고 UCC를 통한 확대 재생산이 퍼져가는 현상을 소개할 때 제일 주목해야 될 캐릭터로 손꼽힌다. 작중에서 하는 일은 사실상 거의 없고, 항상 '지나가는 시민 A' 역으로만 등장한다. 그러나 등장 횟수가 엑스트라 치고는 굉장히 많고 무의식적으로 인지하지 못하고 지나가는 경우가 많으며, 팬들이 회마다 [[월리를 찾아라]]처럼 이 캐릭터 찾는 재미를 붙이면서 인기를 얻은 캐릭터. 현재는 더피가 등장하지 않으면 허전한 지경까지 왔다. 그러나 이름의 유래도 그렇고, 그 단어가 주는 잠재적인 부정적 뉘앙스(사시 및 저능아, 지적 장애인을 비하할 가능성 등)도 있고 해서, 더피라는 이름을 언급했던 2/14의 초판이 처음 방송을 탄 이후 '어린이 대상 프로에서 이런 단어를 쓰면 어떻게 하냐'는 식의 지적이 있었다. 이 때문에 해즈브로 쪽에서 해당 편의 개정판을 내놓으면서 더피라는 이름을 언급했던 레인보우 대시의 대사를 수정했고, 이후 직접 출시하는 공식상품에서는 이름을 붙이는 것을 되도록 피하고 있으며, 제3자가 출시하는 상품도 통제하고있다. 그러나 부득이한 경우 임의로 머핀스(Muffins)라는 이름을 사용하는 듯하다. 2015년 5월 24일에 해즈브로가 운영하는 MLP 공식 페이스북 페이지에서 [[https://www.facebook.com/mylittlepony/photos/pb.118429394841173.-2207520000.1433047748./1105195749497861/?type=3&theater|도저히 일어나지 않을 것 같지 않은 상황에 대한 토론 글]][* 그리폰 길다와 핑키 파이가 친구가 되었다? 다음엔 무슨 일이 일어날까요? 1. 블루 블러드가 핍스퀵을 연회에 데리고 간다. 2. 솜브라가 스파이크 생일 파티를 벌여준다. 3. 머핀스가 부숴진 마을 도서관을 복구한다.]을 올리면서 더피 대신 머핀스라는 이름이 등장했는데, 이를 두고 골수 팬들 사이에서 말들이 오갔다. 100번째 에피소드인 5/9에서는 이름 자체가 언급이 안되었지만 크레딧에서는 임의로 머핀스라는 이름이 기재되었다. 아무튼 이런 사정을 아는지 모르는지 일본어판과 헝가리어판 등을 비롯한 몇몇 영어권 밖 외국어 녹음에서는 2/14에서 더피라는 이름을 그대로 사용하였으며, 한국어판에서는 본편에 이름 자체는 언급이 되지 않았지만 크레딧에 "개구쟁이 더피"라고 떴다(...)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기